新塾|看日劇學日文『恋はつづくよどこまでも』③
(以下內容恐有劇透,請慎入。)
💗「今さら何言ってんだ?
俺とお前は釣り合わないことなんて、
百万年前から分かっている。
俺の知らないところで泣くな。」
―天堂浬(てんどう かいり)
(都到現在才在說什麼?
我跟你不適合這事,百萬年前早就知道了。
別在我不曉得的地方哭啊!)
今(いま)さら=現在才~
言う(いう)=說
釣り合う(つりあう)=搭配、適合
百万年前(ひゃくまんねんまえ)=百萬年前
分かる(わかる)=理解
知る(しる)=知道
泣く(なく)=哭泣
好的!各位同學!😆
在追完上一集之後,終於又快要到播下一集的時間了!
(日本是星期二,台灣是星期三上架。)
讓我們複習一下KISS場景有點多的第七集吧!
小編這次分享的是在開頭前四分鐘的劇情中,天堂先生的撩妹語錄!☺☺☺
對自己不怎麼有信心的七瀨(女主角)向天堂醫生訴說著自己的不安,就是那一句老梗:「像我這樣的人怎麼能配得上您呢?」而面對不安的七瀨,天堂醫生的安撫方式就是……(後面太害羞,請有興趣的同學自己到相關平台找來觀賞。)😎❤
👉那麼今天要分享的是「釣り合う」這個單字。
它有兩個意思。
👉1.平衡、均衡(二つの物がバランスが取れている)
例:
「今月は収入と支出が釣り合う。」
(這個月收支平衡。)
「左右の重さが釣り合う。」
(左右重量平衡。)
👉2.配合、般配
例:
「SNSを通して、自分と釣り合った相手と結婚した。」
(透過社群軟體,和與自己般配的人結婚了。)
「彼は実力に人気が釣り合っている俳優だ。」
(他是個實力配得上人氣的演員。)
因此否定的「釣り合わない」就是不般配、不相稱的意思喔。
BY 小編 哎呀!
#新塾日本語
#日本語能力測驗
#新塾
#恋はつづくよどこまでも
#戀愛可以持續到天長地久
#天堂浬